Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Micah 2:7

Context
NETBible

Does the family 1  of Jacob say, 2  ‘The Lord’s patience 3  can’t be exhausted – he would never do such things’? 4  To be sure, my commands bring a reward for those who obey them, 5 

NIV ©

biblegateway Mic 2:7

Should it be said, O house of Jacob: "Is the Spirit of the LORD angry? Does he do such things?" "Do not my words do good to him whose ways are upright?

NASB ©

biblegateway Mic 2:7

"Is it being said, O house of Jacob: ‘Is the Spirit of the LORD impatient? Are these His doings?’ Do not My words do good To the one walking uprightly?

NLT ©

biblegateway Mic 2:7

Should you talk that way, O family of Israel? Will the LORD have patience with such behavior? If you would do what is right, you would find my words to be good.

MSG ©

biblegateway Mic 2:7

Talk like [this] to the family of Jacob? Does GOD lose his temper? Is this the way he acts? Isn't he on the side of good people? Doesn't he help those who help themselves?"

BBE ©

SABDAweb Mic 2:7

Is the Lord quickly made angry? are these his doings? do not his words do good to his people Israel?

NRSV ©

bibleoremus Mic 2:7

Should this be said, O house of Jacob? Is the Lord’s patience exhausted? Are these his doings? Do not my words do good to one who walks uprightly?

NKJV ©

biblegateway Mic 2:7

You who are named the house of Jacob: "Is the Spirit of the LORD restricted? Are these His doings? Do not My words do good To him who walks uprightly?

[+] More English

KJV
O [thou that art] named
<0559> (8803)
the house
<01004>
of Jacob
<03290>_,
is the spirit
<07307>
of the LORD
<03068>
straitened
<07114> (8804)_?
[are] these his doings
<04611>_?
do not my words
<01697>
do good
<03190> (8686)
to him that walketh
<01980> (8802)
uprightly
<03477>_?
{straitened: or, shortened?} {uprightly: Heb. upright?}
NASB ©

biblegateway Mic 2:7

"Is it being said
<0559>
, O house
<01004>
of Jacob
<03290>
: 'Is the Spirit
<07307>
of the LORD
<03068>
impatient
<07114>
? Are these
<0428>
His doings
<04611>
?' Do not My words
<01697>
do
<03190>
good
<03190>
To the one walking
<01980>
uprightly
<03477>
?
LXXM
o
<3588
T-NSM
legwn
<3004
V-PAPNS
oikov
<3624
N-NSM
iakwb
<2384
N-PRI
parwrgisen
<3949
V-AAI-3S
pneuma
<4151
N-NSN
kuriou
<2962
N-GSM
ei
<1487
CONJ
tauta
<3778
D-NPN
ta
<3588
T-NPN
epithdeumata {N-NPN} autou
<846
D-GSM
estin
<1510
V-PAI-3S
ouc
<3364
ADV
oi
<3588
T-NPM
logoi
<3056
N-NPM
autou
<846
D-GSM
eisin
<1510
V-PAI-3P
kaloi
<2570
A-NPM
met
<3326
PREP
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
oryoi
<3717
A-NPM
peporeuntai
<4198
V-RMI-3P
NET [draft] ITL
Does the family
<01004>
of Jacob
<03290>
say
<0559>
, ‘The Lord’s
<03068>
patience
<07307>
can’t be exhausted
<07114>
– he would never
<0518>
do such
<0428>
things
<04611>
’? To be sure, my commands
<01697>
bring
<03190>
a reward
<03190>
for
<05973>
those who obey
<01980>
them,
HEBREW
Klwh
<01980>
rsyh
<03477>
Me
<05973>
wbyjyy
<03190>
yrbd
<01697>
awlh
<03808>
wyllem
<04611>
hla
<0428>
Ma
<0518>
hwhy
<03068>
xwr
<07307>
ruqh
<07114>
bqey
<03290>
tyb
<01004>
rwmah (2:7)
<0559>

NETBible

Does the family 1  of Jacob say, 2  ‘The Lord’s patience 3  can’t be exhausted – he would never do such things’? 4  To be sure, my commands bring a reward for those who obey them, 5 

NET Notes

tn Heb “house” (so many English versions); CEV “descendants.’

tc The MT has אָמוּר (’amur), an otherwise unattested passive participle, which is better emended to אָמוֹר (’amor), an infinitive absolute functioning as a finite verb (see BDB 55 s.v. אָמַר).

tn The Hebrew word רוּחַ (ruach) often means “Spirit” when used of the Lord, but here it seems to have an abstract sense, “patience.” See BDB 925 s.v. 3.d.

tn Heb “Has the patience of the Lord run short? Or are these his deeds?” The rhetorical questions expect the answer, “No, of course not.” The people contest the prophet’s claims that the Lord’s judgment is falling on the nation.

tn Heb “Do not my words accomplish good for the one who walks uprightly?” The rhetorical question expects the answer, “Of course they do!” The Lord begins his response to the claim of the house of Jacob that they are immune to judgment (see v. 7a). He points out that the godly are indeed rewarded, but then he goes on to show that those in the house of Jacob are not godly and can expect divine judgment, not blessing (vv. 8-11). Some emend “my words” to “his words.” In this case, v. 7b is a continuation of the immediately preceding quotation. The people, thinking they are godly, confidently ask, “Do not his [God’s] words accomplish good for the one who walks uprightly?”




TIP #21: To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA